A primeira conversa e a segunda lição…de Russo!
Outubro 14, 2006
martushka
Sempre que vou ao supermercado, uns minutos antes de entrar tento lembrar-me de algumas frases e palavras que posso precisar, mas a maior parte das vezes as pessoas falam muito rápido e não consigo perceber..o que é frustante! No entanto, no outro dia, ia eu a sair para a escola e cruzei-me com uma velhinha ( uma babusca
) que me disse qualquer coisa que não percebi. Como vi que ela estava a olhar para mim à espera de resposta respondi-lhe em russo “ Desculpe, mas não entento, não sou Russa” Ela começou então a perguntar-me de onde era, o que fazia ali, onde trabalhava etc…quando dei por mim estava pela primeira vez a ter uma conversa em russo sem primeiro tentar concentra-me nas palavras…simplesmente falei..e entendi 80% do que ela me estava a perguntar! Contei-lhe o que estava a fazer aqui, ela perguntou-me se gostava de cidade e das pessoas, depois contou-me que vivia sozinha e que apesar de achar esta cidade muito linda não gosta das pessoas. Eu disse-lhe que ainda não entendia tudo e que não falava muito bem, mas ela (acho que para me encorajar) disse que eu já sabia dizer muitas coisas. Fiquei contente
Na outra semana foi o dia do professor. Não sei se em Portugal também temos o dia do professor, mas se temos penso que não lhe é dada muita importância. Eu, que apenas tinha dado dois dias de aulas recebi 2 postais e uma caixinha de maquilhagem para viagem
A sala de aula onde dei aulas estava cheia de flores que os alunos trouxeram para os seus professores durante o dia.
Esta semana, durante uma das aulas, a minha aluna que gosta muito de Português pediu-me para escrever uma coisa no quadro. Quando olhei tinha escrito em letras grandes e em português “ EU ADORO PORTUGAL”
Quando chego à aula, apesar de eu dizer “Good afternoon” ela responde sempre “ Bom dia!”
E agora, devido a mais pedido, aqui vão mais umas palavrinhas e pequenas frases desta língua tão curiosa.
Palavra russa( alfabeto cirílico) – Palavra russa (alfabeto latino)- “como pronunciar” – tradução
- Kak тебя зовут ? – kak tebya zovut? – “kák tebiá zavut?” – Como te chamas?
- Меня зовут Марта. – Menya zovut Marta – “Meniá zavut Marta” – Chamo-me Marta
- Как дела? - kak dela? – “kak dielá?” – como estás?
- Всё хорошо - Vse horosho – “ Vsiô harashõ” – está tudo bem.
- Один – odin – “ adín” – um
- два - dva – “dvá” – dois
- три - tri – “tri” – três
Poka
Entry Filed under: Uncategorized
5 Comments Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to comments via RSS Feed
1.
Leida | Outubro 15, 2006 at 10:35 pm
Parabéns Martinha!
Ainda bem que já te desenrascas a falar e perceber russo! Com o tempo aprende-se tudo!
Beijinhos muito grandes e força!
2.
Pais | Outubro 15, 2006 at 11:03 pm
Pronto filhoca,cá estamos nós a estudar a tua nova lição.
Está a ficar complicado, mas com um bocadinho de esforço penso que vamos conseguir.
Poka!
3.
Tinusca | Outubro 26, 2006 at 7:43 pm
Olá Primusca Martusca..:) Eu ainda só sei spaciba, dobraia utera e umas coisas mais mas.. vou-me esforçar:) pelo menos já sei acabar com Poka
beijos e porta-te bem
4.
celpjefscycle | Janeiro 11, 2008 at 11:27 pm
Thanks for information.
many interesting things
Celpjefscylc
5.
Joao Santos | Maio 21, 2008 at 2:10 pm
Привет Марта! Ты жила в Питере?? как интересно! надеюсь ты русский язык не забыла!!